tell apart
英 [tel əˈpɑːt]
美 [tel əˈpɑːrt]
区分;分辨; 区分; 区别; 辨别
柯林斯词典
- PHRASAL VERB 区分;区别;辨别
If you cantellpeople or thingsapart, you are able to recognize the differences between them and can therefore identify each of them.- Perhaps it is the almost universal use of flavourings that makes it so hard to tell the products apart.
或许是因为调料的使用几乎千篇一律才使得那些产品难以区分开。
- Perhaps it is the almost universal use of flavourings that makes it so hard to tell the products apart.
英英释义
verb
- mark as different
- We distinguish several kinds of maple
- detect with the senses
- The fleeing convicts were picked out of the darkness by the watchful prison guards
- I can't make out the faces in this photograph
双语例句
- There's no way to tell them apart?
没有办法把他们分辨出来? - Perhaps it is the almost universal use of flavourings that makes it so hard to tell the products apart.
或许是因为调料的使用几乎千篇一律才使得那些产品难以区分开。 - I can't tell her apart from her younger sister, because their only difference is their hair color.
只有头发的颜色不同,因此我没有办法分辨出她和她妹妹。 - I bet no one can tell them apart, including the groom.
我敢打赌,包括新郎在内,没人能分得清她俩。 - And his tastes are so plain that you can barely tell him apart from his neighbours.
他的品味平淡无奇,以至于你很难把他和邻居区分开来。 - But CES lumbers on, to the extent that with each passing year, the shows become harder to tell apart.
但CES还是艰难生存,已经到了每年的展览都毫无新意的程度。 - Perhaps, I couldn't tell love apart like yet.
也许,我还不能明白什么是爱,什么是喜欢。 - I don't know how you tell them apart.
我不知道你是怎么区分它们的。 - The two pectures look the same to me-I can't tell them apart.
这两幅画对我来说看上去一样,我无法区分它们。 - To confound two things means not to be able to tell them apart.
混淆两件事物的意思是说没能把它们区分开来。